<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Guest Author Day: Sherry Thomas ponders Too Old or Not Old Enough?</title>
	<atom:link href="http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/</link>
	<description>Reading, Ranting and Reviewing by Readers</description>
	<lastBuildDate>Fri, 25 May 2012 22:44:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
	<item>
		<title>By: Katie</title>
		<link>http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/comment-page-1/#comment-41635</link>
		<dc:creator>Katie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 16:57:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/#comment-41635</guid>
		<description>Strangest anachronism??? I did stumble upon some but at the moment I can&#039;t remember a single one. However, I do remember several romances dating from the Dark Ages to the Turn of Century era, featuring such lovely gems of dialogue like &quot;Oh yeah baby, give it to me, harder! Damn, you have a nice [xxx]. You are a great [f...er]...&quot; and so on, as if it was straight from a &quot;Debbie Does Dallas&quot; DVD *g*.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Strangest anachronism??? I did stumble upon some but at the moment I can&#8217;t remember a single one. However, I do remember several romances dating from the Dark Ages to the Turn of Century era, featuring such lovely gems of dialogue like &#8220;Oh yeah baby, give it to me, harder! Damn, you have a nice [xxx]. You are a great [f...er]&#8230;&#8221; and so on, as if it was straight from a &#8220;Debbie Does Dallas&#8221; DVD *g*.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sherry thomas</title>
		<link>http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/comment-page-1/#comment-41616</link>
		<dc:creator>sherry thomas</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 12:49:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/#comment-41616</guid>
		<description>&lt;blockquote&gt;One of the things I really liked about Private Arrangements was the historically-appropriate metaphors–such a treat!&lt;/blockquote&gt;

Thanks, Bettie.  Some of those took a long time to come up with--how&#039;s that phrase to drive a copyeditor nuts--so I&#039;m happy somebody noticed.  :-)

I remember in Judith Ivory&#039;s Black Silk, she had a footnote about magenta: that it wasn&#039;t quite invented yet, but she felt there was no other color that suited the hero&#039;s mistress as well as that, so she used it anyway.

Gwen,

LOL, it&#039;s not the English mistakes that I&#039;m worried about.  It&#039;s the factchecking part.  A good copyeditor will catch where you are sloppy.  They will look up words to see whether they were in use in the era and see that if you mention a historical personage, whether that person was alive then etc.  

On the third round of copyediting for PA, the copyeditor caught a mistake that escaped everyone prior to that.  I&#039;d referred to Queen Elizabeth as &quot;young&quot; when the Spanish Armada sank.  She was in her fifties.  I somehow thought that she was new on the throne when it happened--erroneous memory from some reading I&#039;d done in high school--and I never looked it up myself.  It&#039;s that kind of mistakes, when I really don&#039;t know what I think I know, for which it&#039;s sooooo helpful to have an eagle-eyed and diligent copyeditor.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>One of the things I really liked about Private Arrangements was the historically-appropriate metaphors–such a treat!</p></blockquote>
<p>Thanks, Bettie.  Some of those took a long time to come up with&#8211;how&#8217;s that phrase to drive a copyeditor nuts&#8211;so I&#8217;m happy somebody noticed.  <img src='http://goodbadandunread.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>I remember in Judith Ivory&#8217;s Black Silk, she had a footnote about magenta: that it wasn&#8217;t quite invented yet, but she felt there was no other color that suited the hero&#8217;s mistress as well as that, so she used it anyway.</p>
<p>Gwen,</p>
<p>LOL, it&#8217;s not the English mistakes that I&#8217;m worried about.  It&#8217;s the factchecking part.  A good copyeditor will catch where you are sloppy.  They will look up words to see whether they were in use in the era and see that if you mention a historical personage, whether that person was alive then etc.  </p>
<p>On the third round of copyediting for PA, the copyeditor caught a mistake that escaped everyone prior to that.  I&#8217;d referred to Queen Elizabeth as &#8220;young&#8221; when the Spanish Armada sank.  She was in her fifties.  I somehow thought that she was new on the throne when it happened&#8211;erroneous memory from some reading I&#8217;d done in high school&#8211;and I never looked it up myself.  It&#8217;s that kind of mistakes, when I really don&#8217;t know what I think I know, for which it&#8217;s sooooo helpful to have an eagle-eyed and diligent copyeditor.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sherry thomas</title>
		<link>http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/comment-page-1/#comment-41615</link>
		<dc:creator>sherry thomas</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 12:41:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/#comment-41615</guid>
		<description>One of the reasons I posted about &quot;shag&quot; is that Eloisa James warned me I might get some grief for it.  She mentioned that she gets taken to task for using the word &quot;suburban&quot; even thought that&#039;s been a word since Shakespearean times.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>One of the reasons I posted about &#8220;shag&#8221; is that Eloisa James warned me I might get some grief for it.  She mentioned that she gets taken to task for using the word &#8220;suburban&#8221; even thought that&#8217;s been a word since Shakespearean times.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: seton</title>
		<link>http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/comment-page-1/#comment-41598</link>
		<dc:creator>seton</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 07:04:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/#comment-41598</guid>
		<description>I personally like seeing the word &quot;shag&quot; in historicals but an author I know, who has a good reputation for historical research, once mentioned that she got a hella lot of emails about using the word in her book because all most people think of is Austin Powers.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I personally like seeing the word &#8220;shag&#8221; in historicals but an author I know, who has a good reputation for historical research, once mentioned that she got a hella lot of emails about using the word in her book because all most people think of is Austin Powers.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: katiebabs</title>
		<link>http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/comment-page-1/#comment-41585</link>
		<dc:creator>katiebabs</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 02:20:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/#comment-41585</guid>
		<description>I like the word shag. Tee Hee. Maybe it is from watching Autin Powers too many times.
If I ever wrote a historical novel I would need an encyclopdia with me at all times. Remembering all those facts and words would drive me batty.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I like the word shag. Tee Hee. Maybe it is from watching Autin Powers too many times.<br />
If I ever wrote a historical novel I would need an encyclopdia with me at all times. Remembering all those facts and words would drive me batty.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bettie</title>
		<link>http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/comment-page-1/#comment-41574</link>
		<dc:creator>bettie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 01:19:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/#comment-41574</guid>
		<description>One of the things I really liked about &lt;em&gt;Private Arrangements&lt;/em&gt; was the historically-appropriate metaphors--such a treat!

As for odd anachronisms, I submit Mauve &amp; Magenta. Mauve, the first commercially successful synthetic dye, was not invented until 1865. Magenta soon followed. I&#039;ve seen magenta mentioned a few times in Regencies--usually to describe the hideous waistcoat of a Regency-era fop. Also, the original mauve fades quickly, so the color the Victorians called Mauve was considerably brighter than current definitions of the color. 

I can&#039;t pick on anyone else&#039;s anachronisms without mentioning one of my own. Specifically, in a story set in a pre-industrial society I once described a fabric as &quot;jacquard&quot; though the jacquard fabric was named for the loom invented by Joseph Marie Jacquard in 1801 (d&#039;oh!). On the plus side, after realizing my mistake, I looked up the great man, and found that the punch cards used to define operations of the jacquard loom were an important step toward the development of computer programming (yes, I am a huge geek, but this is fascinating stuff to sci-fi writers). Ok. I&#039;ll shut up now.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>One of the things I really liked about <em>Private Arrangements</em> was the historically-appropriate metaphors&#8211;such a treat!</p>
<p>As for odd anachronisms, I submit Mauve &#038; Magenta. Mauve, the first commercially successful synthetic dye, was not invented until 1865. Magenta soon followed. I&#8217;ve seen magenta mentioned a few times in Regencies&#8211;usually to describe the hideous waistcoat of a Regency-era fop. Also, the original mauve fades quickly, so the color the Victorians called Mauve was considerably brighter than current definitions of the color. </p>
<p>I can&#8217;t pick on anyone else&#8217;s anachronisms without mentioning one of my own. Specifically, in a story set in a pre-industrial society I once described a fabric as &#8220;jacquard&#8221; though the jacquard fabric was named for the loom invented by Joseph Marie Jacquard in 1801 (d&#8217;oh!). On the plus side, after realizing my mistake, I looked up the great man, and found that the punch cards used to define operations of the jacquard loom were an important step toward the development of computer programming (yes, I am a huge geek, but this is fascinating stuff to sci-fi writers). Ok. I&#8217;ll shut up now.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gwen</title>
		<link>http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/comment-page-1/#comment-41573</link>
		<dc:creator>Gwen</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 01:12:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/#comment-41573</guid>
		<description>Sherry - perhaps there wasn&#039;t that much for her &lt;i&gt;to&lt;/i&gt; catch.  That would mean you&#039;ve conquered English and it&#039;s time to move on to another language.

German, perhaps?  I hear their nouns get particularly challenging.  ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sherry &#8211; perhaps there wasn&#8217;t that much for her <i>to</i> catch.  That would mean you&#8217;ve conquered English and it&#8217;s time to move on to another language.</p>
<p>German, perhaps?  I hear their nouns get particularly challenging.  <img src='http://goodbadandunread.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sherry thomas</title>
		<link>http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/comment-page-1/#comment-41571</link>
		<dc:creator>sherry thomas</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 01:05:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/#comment-41571</guid>
		<description>Azteclady, 

I&#039;ve always thought of you as a hard one to impress. :-)  So I&#039;m glad you liked my posts.

Gwen,

I was under the impression that both &quot;could care less&quot; and &quot;couldn&#039;t care less&quot; mean exactly the same thing.  Read it somewhere in an article about phrases that should mean opposites but don&#039;t.

And yes in MY books.  I&#039;ve a hard time with commas--I&#039;ve never met one I couldn&#039;t press into service, apparently.  So I think half of all my editor&#039;s and copyeditors&#039; proofreading marks are to take out excess commas.  :-)

My editor pushes me hard, so I&#039;m always having to write better--which I need, b/c I&#039;m a lazy ass left to my own devices.  The copyeditor for PA caught a ton of things, some of which I listed up above, a lot I don&#039;t remember any more.  The copyeditor for Delicious didn&#039;t catch that many things, and I&#039;m actually very nervous about it, because I expected a lot of things to be caught.  

Bev,

Ain&#039;t it awful?  At least these days we can do a universal search.

Maureen,

Good for you both!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Azteclady, </p>
<p>I&#8217;ve always thought of you as a hard one to impress. <img src='http://goodbadandunread.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />   So I&#8217;m glad you liked my posts.</p>
<p>Gwen,</p>
<p>I was under the impression that both &#8220;could care less&#8221; and &#8220;couldn&#8217;t care less&#8221; mean exactly the same thing.  Read it somewhere in an article about phrases that should mean opposites but don&#8217;t.</p>
<p>And yes in MY books.  I&#8217;ve a hard time with commas&#8211;I&#8217;ve never met one I couldn&#8217;t press into service, apparently.  So I think half of all my editor&#8217;s and copyeditors&#8217; proofreading marks are to take out excess commas.  <img src='http://goodbadandunread.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>My editor pushes me hard, so I&#8217;m always having to write better&#8211;which I need, b/c I&#8217;m a lazy ass left to my own devices.  The copyeditor for PA caught a ton of things, some of which I listed up above, a lot I don&#8217;t remember any more.  The copyeditor for Delicious didn&#8217;t catch that many things, and I&#8217;m actually very nervous about it, because I expected a lot of things to be caught.  </p>
<p>Bev,</p>
<p>Ain&#8217;t it awful?  At least these days we can do a universal search.</p>
<p>Maureen,</p>
<p>Good for you both!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maureen</title>
		<link>http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/comment-page-1/#comment-41565</link>
		<dc:creator>Maureen</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 00:32:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/#comment-41565</guid>
		<description>The craziest thing I ever did was go out sailing on a boat that my husband built himself.  Luckily there were no leaks.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The craziest thing I ever did was go out sailing on a boat that my husband built himself.  Luckily there were no leaks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bev</title>
		<link>http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/comment-page-1/#comment-41564</link>
		<dc:creator>bev</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 00:28:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/#comment-41564</guid>
		<description>Darn!!!! I have marquis in my second book. Now I have to go back and change all references. You learn something new everday.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Darn!!!! I have marquis in my second book. Now I have to go back and change all references. You learn something new everday.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gwen</title>
		<link>http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/comment-page-1/#comment-41560</link>
		<dc:creator>Gwen</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 23:22:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/#comment-41560</guid>
		<description>I always cringe over mis-use of a common phrase.  For example, &quot;could care less&quot; makes me crazy.  If they COULD care less, it means they still care some.  However, if they COULDN&#039;T care less, it means they could give a rats ass.  I actually still see authors get that wrong.

Sherry - what was the process like working with editors and copy proofers?  Do they catch a lot of that in early drafts?  Not in YOUR books, of course, but in general.  ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I always cringe over mis-use of a common phrase.  For example, &#8220;could care less&#8221; makes me crazy.  If they COULD care less, it means they still care some.  However, if they COULDN&#8217;T care less, it means they could give a rats ass.  I actually still see authors get that wrong.</p>
<p>Sherry &#8211; what was the process like working with editors and copy proofers?  Do they catch a lot of that in early drafts?  Not in YOUR books, of course, but in general.  <img src='http://goodbadandunread.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: azteclady</title>
		<link>http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/comment-page-1/#comment-41547</link>
		<dc:creator>azteclady</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 22:28:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://goodbadandunread.com/2008/03/24/guest-author-day-sherry-thomas-ponders-too-old-or-not-old-enough/#comment-41547</guid>
		<description>I love words. My s.o. and I joke that no matter how serious or trivial the topic of conversation, the one thing we can be sure will happen is that either one of us will derail it into a conversation about language.

Sherry, I&#039;m enjoying these posts immensely, thank you for being here! (and thank you duckies for inviting her over)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love words. My s.o. and I joke that no matter how serious or trivial the topic of conversation, the one thing we can be sure will happen is that either one of us will derail it into a conversation about language.</p>
<p>Sherry, I&#8217;m enjoying these posts immensely, thank you for being here! (and thank you duckies for inviting her over)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

